Born2Be Translator

รับแปลเอกสาร แปลภาษา ไทย-อังกฤษ อังกฤษ-ไทย
Thai-English English-Thai Translations  

Interesting article: Exes explain ghosting

รับแปลงาน เอกสาร ไทยเป็นอังกฤษ อังกฤษเป็นไทย แปลนิทาน แปลวิทยานิพนธ์ รับเขียนบทความเนื้อหาทั้งไทยและอังกฤษ

รับแปลเอกสาร แปลภาษา บทความประกอบเว็บไซต์ โบรชัวร์ แผ่นพับ แปลบทคัดย่ออย่างมีคุณภาพ เชื่อถือได้ รวดเร็ว ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ ไม่ใช้โปรแกรมแปลภาษาใดๆ

ภาษาอังกฤษวันนี้ขอเสนอคำศัพท์น่าสนใจ Ghosting


****************************


Ghosting

อย่าเพิ่งกลัวค่ะ ไม่ใช่เรื่องกุ๊กกู๋ แต่เป็นเรื่องราวชีวิตรักที่อ่านมาจากบทความในหน้าหนังสือพิมพ์ต่างหาก เรื่องนี้เกี่ยวกับวิธีการเมื่อบรรดาแฟนเก่ามาบอกเล่าพฤติกรรมการ “Ghosting” โดยใช้ความนิ่งเงียบ อาทิ หายหน้าหายตา ไม่รับสาย ไม่ตอบไลน์ เพื่อหลีกเลี่ยงหรือตัดความสัมพันธ์นั่นเอง 

Exes Explain Ghosting, the Ultimate Silent Treatment
By VALERIYA SAFRONOVAJUNE 26, 2015

It was not long ago that Sean Penn and Charlize Theron were a happy couple: appearing together in the front row of fashion shows and at film festivals, hugging on the beach. Recently, though, it was reported that Ms. Theron had stopped responding to Mr. Penn’s calls and text messages. She was “
ghosting” him. Continue reading this story from The New York Times

ย่อหน้าตัวอย่างที่ยกมานี้บอกว่าไม่นานมานี้เรายังเห็นคู่รัก Sean Penn และ Charlize Theron หวานชื่นควงกันตีตั๋วแถวหน้าไปดูแฟชั่นโชว์และไปปรากฏตัวในงานเทศกาลภาพยนตร์ด้วยกัน หนำซ้ำยังมีคนเห็นกอดกันกลมบนชายหาดอยู่เลย แต่ ณ ปัจจุบัน มีสายรายงานมาว่าฝ่ายหญิงจู่ ๆ ก็ไม่รับสายผู้ชายซะงั้น และไม่ตอบข้อความต่าง ๆ ที่ผู้ชายส่งไปหาอีกเลย หรืออีกนัยหนึ่งคือนางกำลัง Ghosting ผู้ชายคนนี้อยู่นั่นเอง

ศัพท์ที่น่าสนใจ

Ex (noun) รูปพหูพจน์คือ exes แปลว่าอดีตแฟน อดีตสามี อดีตภรรยา
Ghost (verb) อยู่ดี ๆ ก็หลบหน้าหรือหายตัวไปแบบไม่บอกไม่กล่าว ไม่ให้เหตุผล 



0 ความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

About this blog

เพราะคุณภาพของงานและความพึงพอใจของลูกค้า คือหัวใจในการทำงานของเรา

Blog Archive

ShareThis